Budva – Književno veče posvećeno Čedu Vukoviću

 

Akademija znanja Budva

 
 
 

U subotu 28. septembra 2013. godine, u zgradi Akademije znanja u Budvi, održano je književno veče posvećeno Čedu Vukoviću. Tom prilikom je promovisano izdanje na italijanskom jeziku njegove poznate knjige “Tim Lavlje srce”.  Promocija je organizovana na 93. rođendan proslavljenog crnogorskog pisca.

 

Čedo Vuković

 

Rođen je 28. septembra 1920. godine u Đulićima (Andrijevica). Gimnaziju završio u Peći, književnost studirao u Beogradu. Učesnik je narodnooslobodilačke borbe.
Od 1945. godine živi i radi u Beogradu, a od 1953. u Crnoj Gori. Uređivao je časopis “Stvaranje” do penzionisanja, 1972. godine. Biran je u društvene organe Crne Gore. Bio je član Savjeta Crne Gore i više puta biran za predsjednika Udruženja književnika Crne Gore. Dobitnik je nagrade AVNOJ-a za književnost, Trinaestojulske nagrade Crne Gore, Zmajeve nagrade (Novi Sad), nagrade Udruženja književnika Crne Gore i drugih nagrada i priznanja. Ima više domaćih odlikovanja i Orden Republike Francuske.

Književni rad: pripovjedač, romansijer, dramski pisac i esejist.
Djela su prevođena na više stranih jezika. Najznačajnija djela su: Vitorog, 1948; Pripovjetke, 1949; Visine, 1952; Svemoćno oko, 1953; Bez redenika, 1955; Tim lavlje srce, 1956; Mrtvo duboko, 1959; Letilica profesora Bistrouma, 1961; Halo nebo, 1963; Poruke, 1963; Razvođe, 1968; Sudilište, 1971; Sinovi sinova, 1979; Na bjelinama vremena, 1986; Rijeka, 1988; Mitski dekameron, 1989; Deveta zora, 1990; Harmonija, 1992; Snovi mikrokozma, 1993; Makarije, 1994; Izabrana djela za djecu I- II, 1994; Sabrana djela I-II, 2000. godine.

Priredio je više izdanja: Petar I Petrović: Freske na kamenu, 1966; Nadvremenski glasovi, 1971; Izviriječ, 1973; Petar I Petrović: Poslanice, 1993. godine.

Za dopisnog člana Crnogorske akademije nauka i umjetnosti izabran je 24. juna 1977. godine, a za redovnog 22. oktobra 1981. godine.

Živi i radi u Budvi.

 

Tim Lavlje srce - izdanje na italijanskom jeziku

 

Na početku književne večeri, prisutnima se obratio Miško Rađenović, direktor Akademije znanja. Poželio je srećan rođendan Čedu Vukoviću, a posjetiocima da uživaju čitajući djela ovog velikana crnogorske književnosti.

 

Pozdravna riječ Miška Rađenovića, direktora Akademije znanja

 

Uslijedila je video projekcija razgovora sa Čedom Vukovićem kao dio emisije iz serijala TV Budve “Životi, sudbine, tragovi” koji je pripremio novinar i prevodilac Bato Kokolj.

 

Video zapis - 1

 

Božena Jelušić, profesorica i teoretičarka književnosti, govorila je o veoma interesantnom životnom putu i bogatom književnom stvaralaštvu Čeda Vukovića.

 

Božena Jelušić

 

Bato Kokolj, novinar i prevodilac  prisutne je upoznao kako je došlo do ideje da se kultna knjiga za đecu “Tim Lavlje srce” prevede na italijanski jezik. Govorio je i o nekim zanimljivostima vezanim za djela Čeda Vukovića, kao i o nagradama i priznanjima koje je dobio za svoj veoma bogat i kvalitetan književni rad.

 

Bato Kokolj

 

Profesorica italijanskog jezika na Filozofskom fakultetu u Nikšiću Maria Teresa Albano, je lektorisala prevod gospođe Jelene Vujović i Bratislava Kokolja.  Napravila je poseban osvrt na prvi susret sa knjigom “Tim Lavlje srce”, koji je imala za vrijeme studentskih dana.

 

Maria Teresa Albano

 

Moderator književne večeri posvećene Čedu Vukoviću bila je Sandra Radulović.

 

Sandra Radulović

 

Na kraju književne večeri podijeljene su knjige prisutnim učenicima osnovnih i srednjih škola koji uče italijanski jezik.

 

FRAGMENTARNI VIDEO ZAPIS

 
KNJIGU ZA ĐECU “TIM LAVLJE SRCE” NA CRNOGORSKOM JEZIKU MOŽETE PROČITATI NA SLJEDEĆEM LINKU: “TIM LAVLJE SRCE“.
KNJIGU “PORUKE” MOŽETE PROČITATI NA SLJEDEĆEM LINKU: “PORUKE